Podkaster fra Institutt for fremmedspråk UiB
CORONA I FRANKRIKE OG I NORGE

CORONA I FRANKRIKE OG I NORGE

March 29, 2020

Coronapandemien utvikler seg dramatisk i Frankrike. Samtidig synes flere av smittevernstiltakene for folk flest å være ganske like med dem vi har i Norge, bortsett fra de strenge bestemmelsene om folks bevegelse utenfor hjemmet.

Podkasten er laget av professor i fransk lingvistikk Kjersti Fløttum.

 

Bilde: Christophe Archambault, AFP. 

Hvitt skjegg og helgenglorie – julesymboler i Norge og i Frankrike

Hvitt skjegg og helgenglorie – julesymboler i Norge og i Frankrike

December 16, 2019

I dagens luke forteller professor Kjersti Fløttum om franske Saint-Nicolas som er et viktig julesymbol i Frankrike. Han var biskop i Myra og var kjent for sine gode gjerninger. En kjent legende forteller en grusom historie om tre små barn som heldigvis ender godt og som gjør at Saint Nicolas nå er betraktet som barnas beskytter.

Den høye slanke Saint Nicolas-figuren ble på 1800-tallet eksportert fra Europa til USA og ble til den tykkmagete nissen vi kjenner fra Coca Cola-reklamen.

 

 

“Humoursocialisation. Why are Danes (not) so funny (as they think they are)?” – Interview with Lita Lundquist

“Humoursocialisation. Why are Danes (not) so funny (as they think they are)?” – Interview with Lita Lundquist

November 21, 2019

 

In October 2019, the research group MoMM held its second seminar that brought together researchers from Norway and Denmark. In this issue of our programme, we talk with Lita Lundquist - a member of the research group TYPOlex from the Copenhagen Business School and a participant of the seminar. She tells us about her current project on humoursocialisation and a new book, which will be published in January 2020 - https://samfundslitteratur.dk/bog/humorsocialisering

 

Music: Royalty Free Music by Bensound

Endring, kaos, eller krig? Om språkbruk i klimadebatten på norsk og på fransk

Endring, kaos, eller krig? Om språkbruk i klimadebatten på norsk og på fransk

August 17, 2018

I sommer har mange i flere deler av verden opplevd uvanlige og dramatiske hetebølger med tørke og vannmangel, og debatten om klimaendringer har dermed også blitt «opphetet». Men hva assosierer folk flest med uttrykket «klimaendring» i Norge og i Frankrike, og hvilke ord brukes? I denne podcasten forteller professor i fransk språkvitenskap, Kjersti Fløttum, om språkbruk i klimasammenheng i Norge og i Frankrike.

 

Bildet gjengir en alarmerende Twitter-melding fra Frankrikes president Emmanuel Macron (1.07.17): «Når det gjelder klimaet finnes ingen plan B. For det finnes ingen planet B.»